为什么要移民到外国呢?

Posted by & filed under 文化冲突.

下边是我和上海网友的在线对话… 上海朋友: Mark… 你在吗? 马克: 你好 上海朋友: 问你件事情。 你的家乡在哪里? 马克: 美国西南部 上海朋友: 有件事情想听下你的建议。我想做移民。 可是呢,现在很乱,找不到合适的。 马克: 要移民到哪里? 上海朋友: 现在暂定是荷兰、加拿大、瑞典 美国太贵了,我移不动 马克: 为什么要移民? 上海朋友: 我现在中国,没有一点保障 医保、养老、教育 所有的所有 都没有 马克: 但是中国是你的祖国 上海朋友:  不要,你不觉得每天看着心惊肉跳的新闻,很害怕吗 我的身心都得不到保障 马克:  你就会放弃中国去别的国家一直住?你在中国的家人呢? 上海朋友:  一起 马克:  心惊肉跳的新闻,也许我太笨的,但是我没有注意到了 对你来说,具体什么是你看的心惊肉跳的新闻? 上海朋友:  这次高铁的脱轨事故,你没有看到么 救援的时候不救援,把车厢和人一起埋掉了 你不觉得很害怕么 马克:  这个我不知道,还没看到新闻 但是听起来很害怕的 上海朋友:  。。。所以 移民这个想法我有好久了 只是一直没有时间 你上了微博就一切都懂了 马克:  好 上海朋友:   建议一下我 马克: … Read more »

为什么对我说“你们”,不是“你”?

Posted by & filed under 外国人, 文化冲突.

从我住在中国的经验来讲,发现有人对我不说“你”,会说“你们”。比如我前天去餐厅吃饭的时候。我点了我喜欢的排黄瓜。服务员突然说“你们和喜欢排黄瓜”。我说“你们”是谁?她慢慢地说“就是,你们老外”。我说“你觉得外国人都是一样的吗? 如果我对中国人说你们是这样,你们是那样’,你会觉得怎么样?” 她说“Sorry, 我说错了”。 我那天晚上去人民广场附近的语言交流会。我跟一些中国人开始说话了。有些中国人跟我用中文讲话。突然有一个年龄大的男人来批评别的中国人说,你不要跟他说中文,你应该用英文,要不然你浪费时间。我听到他那样说,觉得他不礼貌。因为我觉得不管用中文还是英文,跟我说话不是时间的浪费。而且我也喜欢听中国朋友说中文,为什么那个人要打扰我的快乐?好像我对他来说只是一个英文机器而已。以后我跟中国朋友说了我的意见,她说了“你们有这样的想法”…我疯了。为什么不说“你”,总是说“你们”?? 通货膨胀也让我很糊里糊涂。我去年去理发店是70元,觉得他做的不错,几个月后再去,是120,我和他们讲价他们说100,我今天去他们说160元!他们说最近修了理发店更好看,价格增加了。我疯了又讲价了,他们给我一点降价,但是我决定了今后一定自己剪头发,我可以用电动剃须刀。我的收入赶不上现在的通货膨胀… 明天我和宋大维去开始拍新的《疯狂老外》。这是二季的第一集。我们努力准备了,希望这次会更好。觉得我已经够疯狂了。 力马克的视频: getpowers.com/videos疯狂老外的视频:fengkuanglaowai.com

美国的父亲节,中国的孔子日

Posted by & filed under 文化冲突.

小时,爸爸和我 四川网友: 马克,你好,今天是父亲节,父亲节是从美国传过来的吗? 马克: 应该是 四川网友: 因为我们本来没有父亲节的,我相信这一定是从国外传过来的 那么,你能不能告诉我,你们美国人父亲节会怎么庆祝呢? 马克: 你们有孔子日吧。 我平时只是给我爸爸打电话而已 四川网友: 会送花吗? 马克: 对爸爸不会送花。 给爸爸打电话就可以的 四川网友: 什么?你们有孔子日? 那个节日是干什么用的? 马克: 我们没有。 我说的是 你们,对吗 四川网友: 不好意思,我看错了…… 马克: 哈哈, 没关系, 我知道你很努力了解。 四川网友: 说实话,我并不知道孔子日是什么时候,也不知道那个东西是干什么用的。它和我们的实际生活并没有很多联系, 它远远不如“端午节”、“中秋节”,“重阳节”那样深入人心。 马克: 原来如此… 四川网友: 在我眼里,“孔子日”只是一个人造的节日,是统治者为了某种政治目的、进行文化侵略的工具。实际上,很多中国人根本不知道“孔子日”是什么东西。 马克: 中国人也不是很重视了。 四川网友: 可能孔子日在北方更盛行一些吧。南方更淡薄了。我在南方,所以我不庆祝 孔子日。 马克: 原来如此 四川网友: 在我看来,中国宣扬孔子日,可能是有政治目的的。 对了,我在你的博客上看到,疯狂老外会在25号举行活动,听起来很棒! 马克: 嘿嘿,我估计会很好玩的。

一个美国人对现代中国有这些问题

Posted by & filed under 中国, 文化, 文化冲突.

我几年住在中国,想起来这些问题了。读者们,您对这些问题有什么想法? 我开始学习中文以后认识一些华人了。发现和他们第一次见面的时候,和美国人的习惯一样,可以和他们相互握手。这是一种问候(greeting)的方法。但是以后问他们,在中国,有没有特别的方式做问候?比如在日本他们见面的时候,就会鞠躬,低头。在法国他们会亲一下对方的脸。在印度,他们会双手合什。好像每个国家都有独特的问候方式,也许是一种文化的表示。我知道中国古代中国人会磕头,但是现在谁都不磕头了。在美国,我看过一些中国人讲究 “入乡随俗”, 像美国人握手问候。我也在中国看过一些中国人握手问候。但是好像在中国平时没有特别的方式,说“你好”,“吃饭了吗” 就行。我就对中国问候方式很好奇了,除了说一句话以外没有特别的问候方式,对吗? (火箭vs篮网)姚明和易建联握手问候 另外,我很好奇,为什么一些中国人, 在中国, 没有去过外国, 也不说英语,也不认识外国人, 但是用英文名字? 我在美国开始学汉语的时候,老师给我们中文名字,但是除了上课的时候以外不太用。特别不敢和别的美国人用,他们就会觉得我疯了。但是在中国,不少的中国人,和别的中国人还用英文名。好像一些中国人会只知道那个中国人的英文名,不知道他们的中文名。我对这个现象很有好奇。 终于,我最近去小卖店买冰水的时候,看到他们也卖几个杂志。非常惊讶看到一个杂志的上面有女孩的照片,好像她什么都不穿。我平时不看中国杂志,但是突然发现它们越来越开放了。我一直以为中国媒体,特别大陆的是很保守,不会有那样的照片。但是好像为了卖东西,中国媒体也多开放了。我很惊讶。读者们,你们同意吗?

老外比不上臭豆腐臭

Posted by & filed under 外国人, 音乐, 音频, 文化冲突.

有时我转转在线论坛, 发现一些人骂老外说: 老外有狐臭, 你们受得了吗? 我的回答就是, 虽然我是老外, 有时很臭(特别做运动以后),但是绝对比不上臭豆腐臭!对我来说,臭豆腐是世界上最臭的东西之一。我从很远的地方,20米多也能闻到(当老外, 我鼻子比较高)。我记得第一次闻到臭豆腐的时候, 以为一个动物死了, 死体还在留在, 还没有人处理掉。 确实西方人和亚洲人的body smell (体味?) 有不同。我觉得原因也许是吃的东西,习惯, 卫生水平。我听说如果你经常吃肉,会影响你的体味。不知道是不是真的。但是我相信吃的东西会有关系。而且洗澡的习惯。我在日本的时候发现他们天天烫澡。我发现日本人的体味没有问题。虽然那时在东京经常坐地铁,非常拥挤的, 但是没有问题。我记得一次在新加坡,呆在饭店一天, 上电梯,电梯开门了就看到电梯里有几个像印度人,突然非常强的气味飘来了,好像一部分咖喱一部分强香水。我几乎摔倒了, 不敢进入, 说等下一个电梯。另外一天我在美国去过一个韩国人比较多的地方,非常闻到泡菜,气味太强的,我就跑走了。 Mark English 马克英语 Do foreigners stink? [audio:https://getpowers.com/cn/recordings/markenglish.mp3,https://getpowers.com/cn/recordings/bs.mp3,https://getpowers.com/music/Lynyrd_Skynyrd_Free_as_a_bird.mp3] 我觉得体味不同最大的原因应该是生活习惯。比方说,我在国外上大学的时候,认识一些非洲人,他们有很特别的体味。但是我在美国的黑人同学没有任何特别的体味。美国的黑人生活习惯应该比较像我的一样,和非洲的黑人有不同。所以我觉得生活习惯比较重要。 反正我认为不管你是什么国家的人,还要注意你的body smell,注意吃的东西,经常洗澡。